Üliôpilaslaulik
Sisukord
- Gaudeamus.
- Eesti hümn.
- Soome hümn
- Ungari hümn
- Rootsi hümn.
- Läti hümn.
- Leedu hümn.
- La marseillaise
- Nylänningarnas marsch
- Uplandssången
- Savolaisten laulu
- Karjalasten laulu
- Hellad vennad, astkem kokku
- Vaigistage kóne kómu,
- Armas ... vóta karik'
- Eestimaa, mu isamaa,
- Aeg kaob kiirelt, ligemale liigub
- ANDEKS, KAS TEIL ON VEEL RUUMI?
- Anna, poiss, karikas mulle,
- Ants oli aus saunamees,
- Armsad sóbrad, vótkem kuulda, trillallaa, trullallaa!
- Ehitage rahukojad
- Ehitagem Eesti kojad
- Ei saa mitte vaiki olla,
- Eidekene ketrab, heietab lónga,
- Ela hästi, mu kodumaa
- Elas metsas muti-onu
- Elus pole alati kóik nali,
- Emajóe pääl kurb kaebehääl,
- Enne veel, kui kustub eha,
- Haanja miis vidi lubjakivve
- Hei, poisid, kas olete valmis?
- Hele täht, sa vaikselt vilgud,
- Hoia jumal, Eestit,
- Hoia kinni, muidu vóid Sa uppi lennata!
- Hääd ööd, hääd ööd!
- Iga mees on oma saatuse sepp
- Isamaa hiilgava pinnala paistab
- :,: Isamaa ilu hoieldes,
- :,: Isamaa, óitse sa! :,:
- :,: Istsó maailma veerókósó pääle,
- Joo, joo, vennake, joo!
- Juba kase ladvalt lehed lang'vad,
- Jumal, sull' ligemal'
- Jumalaga, kohav laani,
- Jóekaldal istub kalamees,
- Kalle Kusta moor see magab
- Kas tunned maad, mis Peipsi rannalt
- Siin teretavad metsaladvad
- Kas tóesti, issand, jóudnud hommik,
- Kasarmu ees uksel vahiposti ees (Lily-Marleen)
- Kaua sa kannatad kurbade naeru;
- Kaugel idas paksus metsas
- Kaugel sinust ja kodumaast,
- Kaugel, kaugel, sääl on minu kodu -
- Kaunimad laulud pühendan sull'
- Kaunistagem Eesti kojad
- Kel' pole olnud róómsat pääd,
- Kel teist süda armul póleb,
- Kena näokene, ilus suukene,
- Kes elab metsa sees?
- Kes on rikas, see vaid praadi süüa leegib,
- Keskööl lossivaremes
- Klaas kokku, Taaralinn elagu
- Kodukülla maha jäi mu neiuke; (Erika)
- Koit istus taeva serva peal
- Kord elas Ali-Baba,
- Kord elas mölder veski peal,
- Kord ennustas arst mulle kadu,
- Kord kaunil suveóhtul
- Kord laante sees noor kunstnik valis värve.
- Kord mina pargis tukkusin
- Kord mótetes istus :,: üks emake nii, :,:
- Kord olin ma röövlite päälik,
- Krambambuli on joogi nimi,
- Kui ilma sünnib inime',
- Kui Jaanilinnas oli kustund kära
- Kui kaebades kohiseb Emajóe säng
- Kui kallist kodust läksin
- Kui kolm kana kónnivad
- Kui Kungla rahvas kuldsel a'al
- Kui lapsena televisioonis
- Kui mina alles :,: noor veel olin, :,:
- Kui mina alles, umpa, umpa,
- Kui mina olin väiksekene, allea, allea,
- Kui mul mure kipub
- Kui noorpólves pidin, ma liisku tómbama,
- Kui on jóudnud sügise,
- Kui on tudeng reisi peal, Juhaidi-Juhaida!
- Kui róómus on mu meel,
- Kui saaksin ma kord issandaks -
- Kui sóber hakkas surema,
- Kui óhtu akna taga,
- Kui ööbik laulu laksutab
- Kuku sa kägu, kuldalindu,
- Kuldne óhtu päike,
- Kus on, kus on kurva kodu,
- :,: Kus pidu iial peetakse,
- Kus Póhja lahe kohiseb,
- :,: Kus sa käisid, kus sa käisid, sokukene? :,:
- Kuu kumab kullala
- Kuule ópetaja, mis on mulle vaja:
- :,: Kuu paistab merele, ümbrus kóik helge,
- Kóik ilm nüüd hurjutab,
- Kórtsist just välja nüüd tulen ju ma -
- Küll kurblik on poissmehe elu,
- Küll paavstil hea on ilma sees, jah ilma sees,
- Külmal óhtul seisan vahipostil
- Lapi laul
- Las käia, kulla peremees,
- Laula, laula, suukene,
- Laulge, poisid, laulge, peiud,
- Laulud nüüd lähevad kaunimal kólal,
- Laurentius, armas Laurentius sa,
- Leidsin pähkli, leidsin pähkli,
- Leidub toonekurgi Aafrikaski,
- Lenda, lenda, lepalind!
- Linnud metsas hulgana
- Lossides krahvidel pulmad on hoos,
- Lossis, nimega Gradesko,
- Lätsi küllä kükäkillä,
- Maid ja rahvaid maha jättes
- Ma istun keldris, vilu mul,
- Ma kaminatoast vótan keebi,
- Ma kóndisin vainul ja nägin üht neidu,
- :,: Ma lätsi läbi Tsergo külä
- Ma, sóbrad, jooksjavalust murtud,
- Ma vaatan paadist kiikriga,
- Maailm see on üks tühi mudel,
- Mats alati on tubli mees,
- Me mótted on priid:
- Me' elu jääb móistmata aktiks vist küll:
- Me oleme mehe kui mótsapulli,
- Me seisame Ilmeni ääres,
- Me vaenlased on verised,
- Meil aiaäärne tänavas,
- Meil merevood on vabad
- Meil sópruse-sidemed liitumas veel,
- Metsa läksid sa ja metsa läksin ma,
- Mets mühiseb ja kägu kukub ra'al,
- Mihkel ütles Leenile:
- Miks ei peaks ma elus
- Minagi olin Arkaadia teel,
- Minu armas isamaa,
- Minu peig on kalamees,
- Mis laululaine lahkesti,
- Mis on ilmake udune?
- Mu isamaa armas,
- Mu isamaa on minu arm,
- Mu kallim üleval kambris sääl,
- Mu meelen kuldne kodukotus,
- Mu süda on nii rahutu,
- Mulgimaa, sääl on hää elada.
- Mull' lapsepólves rääkis
- Mullu mina muidu karjas käisin,
- Mustlased kui mängivad,
- Mäe otsas kaljulossis
- Mürtsub trumm ja pillid hüüavad,
- Nagu linnu tiivul
- Naisi kohtame igalpool küllalt,
- Neiud tihti pääle noorelt
- Nii ajaratas ringi käind,
- :,: Nii mina, neiuke, sinule laulan,
- Nii tihti tóuseme me kannu tagant
- Noormees isamajast lahkub laia ilmasse,
- Oh, sa vana valgó jänes,
- Oi külad, oi kórtsid,
- Oi ólu sa mees,
- Oja ääres, puude vilus,
- Oleksin laululind,
- Olen ma kuulsas Itaalias
- Oli kodu meil sisemaa póldude vöös
- Oll' Mäeotsa talu,
- Om maid maailman tuhandit
- On elu meil üürike ilmas,
- On looja loonud meile tursked kämblad,
- On vendadest meil lahkund üks siit ilmast
- Oo burçi hiilgus endine,
- :,: Oh, sa vana valgó jänes. :,:
- :,: Oot, oot, oot, oot,
- Palju aastaid läinud mööda sellest a'ast,
- Pea óits'vad lilled, pea óits'vad roosid,
- Priius, kallis anne,
- Puhake, paremad pojad,
- Puhu tuul ja tóuka paati, aja Kuramaale mind!
- Punab laagrilipp siin kórgel üle puude,
- Püha öö, ónnistud öö!
- Raha paneb rattad käima,
- Rahvahulgad, tulge kokku
- Dedicated to ...
- Róómus üliópilane
- Saaniga sóitsin ma sahinal
- Sauna taga tiigi ääres
- Seal laupäevaóhtuselt lóhnavad kased,
- Seal metsaserval väikses majas,
- Seda ónne kóik ei aima,
- See Oolanni sóda oli kole küll
- :,: See Soaremoa on üks väikene moa,
- See Vene riigi säädus
- Setokósó sóitsivä
- Siidilipp ja hóbepurjed,
- Sind surmani küll tahan
- Sinu ilusad sinised silmad,
- Sitte oli kello kaksitoista öölla,
- Stenka Razin
- :,: Sultan on kuningas. :,:
- Suurt Marit ja pisikest Peetrit, hii-huu-haa,
- Sóbrad meie róómsas ringis.
- Sóbrad, vótkem vahvast' laulda,
- Sääl Abjas Vana-Karistes,
- Sügisóhtul seal venna ukse taga;
- Teele, teele kurekesed,
- Teid me tervitame, kodumaa metsad,
- Terve vald oli kokku aetud,
- Toone mail on metsad kullas;
- Toosti laulud
- Tudengite róómus meel
- Tuhat tähte säras taevas sellel tunnil,
- Tuisk on kolmandat päeva
- Tule ääres istun mina,
- Tulge kokku, Eesti pojad, tulge Eesti pinnale,
- Tulge kokku Eesti pojad, tulge vóidupidule,
- Tähtede taga kord koidab sull' taevas,
- :,: Täna me liigume
- Täna óhtul, kallid sóbrad,
- Täna óhtul naudin elu,
- Uhkel krahvil Monte Kristol
- Uhti-uhti uhkesti,
- Uinu vaikselt, mu lind,
- Vaatke, kuidas hommik koidab
- Vaga vesi, sügav póhi
- Vahva kindral Windisch Grätz ja teised härrad kindralid
- Vaikne kena kohakene,
- Vana Vändra voorimees
- Vaprad vennad, kallid kaimud,
- Varasel hommikutunnil
- Vares, vaga linnukene,
- Veel püsib Alma Mater Tartus
- Veere, veere, päevakene,
- Vennad tehkem puhtaks hääled,
- Viljandi paadimees
- Vändra metsas, Pärnumaal
- ôhtu valgas
- ôlut, ólut, muidu nórken janusse,
- ônne, Eesti rand ja saared,
- ôrn ööbik, kuhu tóttad sa
- Öö jahedust kallab, head ööd, head ööd.
- Öö lóhnab vihma sajab
- Ühel seikleval priiuserüütlil
- Ühes külas ja ühes talus
- Ühes Tartu linna koolis
- Üks mees nägi unes taevalikku óiglust,
- Üks paigake siin ilmas on,
- Üks tudeng oli suremas
- Üksinda, üksinda
- Üle kóige on maailmal vaja üht vaba last,
- Üle maa, üle vee viib rändaja tee.
- Ach Gott, es wird schon wieder Morgen,
- Alles schweige!
- Auf dem Schloße von Gradesco,
- Bruder, trink einmal, wir sind ja noch jung,
- Burschen, heraus!
- Ça ça geschmauset,
- Crambambuli
- Das Trinken, das soll man nicht lassen,
- Der Mai ist gekommen, die Bäume schlagen aus,
- Der Papst lebt herrlich in der Welt,
- Drei Lilien, drei Lilien,
- Ein lust'ger Musikante marschierte am Nil,
- Erika
- Es leben die Studenten
- Es zogen drei Burschen wohl über den Rhein,
- Freude, schöner Götterfunken,
- Gestern sass ich still beim Wein
- Grad' aus dem Wirtshaus nun komm' ich heraus!
- Hier sind wir versammelt zu löblichem Tun,
- Ich nehm' mein Gläschen in die Hand,
- Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
- Im kühlen Keller sitz' ich hier
- Im schwarzen Walfisch zu Askalon
- Laßet die feurigen bomben erschallen,
- Man kann nicht immerfort studieren,
- O alte burschenherrlichkeit,
- Reich' mir, o Knabe, den Becher,
- Stoßt an! Tartu soll leben! Hurrah hoch!
- Studio auf einer Reis', juchheidi, juchheida,
- Trink, trink, Brüderlein, trink,
- Viola, Bass und Geigen,
- Warum soll't im Leben
- Isoo-Antti ja Rannanjärvi
- Jos eukkosi kieltää sua juomasta,
- Ja se Oolannin sota oli kauhea,
- Ken on syntynyt tammikuussa
- Oman kullan silmät sinisen on harmaat
- On paavin elo ihanaa,
- Oon nuori siksi laulan ain ja ilon kilven kannan,
- Benedictiner Munkliqueur
- Kor ur Bacchi tempel
- Livet är härligt,
- O, gamla klang- och jubeltid,
- Punschen kommer, punschen kommer,
- Vodka, ach vodka
- Ak, vecä burçu greznïba,
- Pulcëjietes, latvju dëli,
- Put, vejini, dzen laivinu,
- Sniedz man çurp, jaunekli, ragu,
- Students apkärt celodams, jucheidi, jucheida,
- Zelts un sudrabs patïk man,
- Bridge over trouble water
- If I have a hammer
- In a cavern, in a canyon,
- Should auld acquintance be forgot,
- The wild Rover.
- Up to mighty London came an Irishman one day.
- Alouette, gentille alouette,
- Cerevisiam bibunt homines, animalia cetera fontes.
- Integer vitae scelerisque purus